Magyar nyelv és Irodalom - Görög Dráma
A görög dráma
Jellemzői:
o Színpadra,
előadásra szánt mű
o Aktív
tett és szóváltás
o Mindig jelenidejű
o Nincs
elbeszélés, a szereplők beszélnek és cselekednek
o Dialógusokból
(párbeszédekből) áll
o Formája lehet
verses és prózai is
o Írott
változatában instrukciók (szerzői utasítások) vonatkoznak az
előadásmódra, helyzetre
o Két
esztétikai minőség jellemzi
§ Tragikum (tragikus = értékvesztés)
§ Komikum (komikus = álérték lelepleződik)
o Műfajai:
§ Tragédia, komédia, tragikomédia,
színmű
o Kialakulása:
§ I.e.: 5. században alakul ki
§ Társadalmi változás hatására. (Démosz
(polgárság) hatalomra jutása)
o Drámai
szerkezet: A drámai mű felépítettsége, amelynek állandó
elemei:
§ az
alaphelyzet, bonyodalom, konfliktus, tetőpont, késleltetés es végkifejlet
A görög
dráma szerkezeti egységei:
a) Prologosz: Az
előadást a főhős monológja vagy két színész dialógusa nyitja
meg.
b) Ezt
követően bevonul a kar, és elhelyezkedik az orkesztrán.
c) Parodosz: A kar
bevonulása közben hallható első kardal.
a. Sztaszimon: minden
későbbi kardal. (=állva előadott dal)
d) Epeiszodion: A
tragédia azon párbeszédes része, amely két teljes kardal között foglal helyet.
(A modern drámák jelenetnek nevezett részével rokon.
e) Exodosz: Az
utolsó sztaszimont követő dialogikus rész.
(=végkifejlet, befejezés)
f) Exodikon: A
művet lezáró, összefoglaló, valamilyen életbölcsességet megfogalmazó rövid
kardal, amelyet a kórus elvonulás közben énekel.
g) +1: kommosz: a szereplők a karral folytatott
lírai dialógusa.
A görög színház:
Teátron: Félkörívben elhelyeszkedő lépcsőzetes nézőtér. (20-30000
néző)
Orkeszta: Itt
helyezkedik el a kar. A kar nemcsak énekli a verses szövegeket, hanem tánccal
is kíséri azokat.
Szkéné: Öltöző és kelléktároló. Elhelyezkedésével segíti a
hangzást, visszaveri a hangot.
Proszkénion: A Szkéné
épülete előtti emelvény, amely színpadként funkcionált.
Eiszodoi: A
színpadra fel és lejutást elősegítő két hosszú feljáró.
Ø A közönség napkeltétől napnyugtáig a
színházban tartózkodott, nyüzsgött, mászkált, evett. Tapssal, füttyel fejezte
ki tetszését, de az is előfordult, hogy záptojással dobálta a színpadot.
Ø Az előadáson a polisz minden teljes
jogú polgára részt vehetett. A belépő és a kiesett munkabért az állam
megtérítette.
Ø A színpadon csak férfiak játszottak, és
maszkokat viseltek.
Ø Az orkesztra
közepén oltár állt (thümelé). Az
előadást tánc, és zene is kísérte.
Ø Az isteneket játszó szereplőket
emelőgép (mechané) emelte a magasba.
Labdakidák mítoszai
1. Labdakosz
sarja, Laiosz jóslatot kapott Apollóntól: ha fia
születik, a fiú meg fogja ölni apját, és saját anyját fogja feleségül venni.
2. Bár Laiosz ettől fogva önmegtartóztató életet élt,
felesége Iokaszté egy alkalommal borral itatva ágyába csalta a királyt, és a
gyermek megszületett.
3. Laiosz a csecsemő bokáját keresztülszúrta, és megkötözte,
(Oidipusz = dagadtlábú), majd szolgájával kitetette a
Kithairón hegyére.
4. A szolga
megsajnálta a csecsemőt, egy pásztornak adta, így került Korinthoszba,
ahol a gyermektelen királyi pár nevelte fel.
5. Később
Oidipusz a delphoi jósdából maga is megismerte a Laiosznak
adott jóslatot, s hogy az be ne teljesedhessen, elhagyta Korinthoszt.
6. A Théba felé
vezető úton szóváltásba keveredett egy szekér utasával, akit a lovak közé
vetett. A lovakról halálra tiport idegen valójában
vér szerinti apja volt.
7. Laiosz városát épp egy Szfinx tartotta rettegésben, s Oidipusz
azzal hárította el a veszélyt a várostól, hogy megfelelt annak találós
kérdésére („Melyik az az élőlény, amelyiknek hangja csak egy van, de lába
hol kettő, hol három, hol négy, s akkor a leggyöngébb, mikor a legtöbb a
lába? (válasz: az ember)
8. Ezért a
városlakók hálából Théba királyává tették, s Oidipusz elvette a régi király
özvegyét, valójában az anyját
9. A
vérfertőző házasságból született Polüneikész,
Eteoklész, Antigoné és Iszméné.
10. Az istenek
haragját pusztító dögvész jelezte, s egy újabb jóslat szerint a csapást csak Laiosz gyilkosának megbüntetésével háríthatták el.
11. Oidipusz
nyomozásának eredményeként a gyilkosban önmagára ismert.
12. Iokaszté
szégyenében öngyilkosságot követett el, Oidipusz kiszúrta saját szemét, és
fiait megátkozva - mert azok áldozati szertartás közben megsértették - elhagyta
a várost.
13. Száműzöttként
vándorolt Antigoné kíséretében, míg Kolónoszban elérte a megváltó halál.
14. Fiai abban
állapodtak meg, hogy felváltva uralják Théba trónját, de az első év
leteltével Eteoklész nem adta át a hatalmat
testvérének.
15. Ezért Polüneikész Argoszból szerzett
haddal indult Théba ellen, s a testvérek párviadalban egymás kezétől estek
el. Théba trónját Iokaszté testvére, Kreón foglalta el.
Szophoklész
Antigoné
Helyszín: Téba,
királyi udvar
Időtartam:
néhány óra
Ø Drámai
alaphelyzet
o
Antigoné és Iszméné párbeszédéből tudjuk meg a prológusban
o
Korábban meglévő egyensúlyi állapot megbomlása: még a drámai
cselekményen (drámatesten) kívül
o
Kreón első törvénye sérti az öröktől fogva létező rendet: minden
halottat el kell temetni
o
Antigoné meg akarja sérteni a törvényt: magasabb, isteni normát követ
Ø Konfliktus
o
Az alaphelyzet magában hordozza a konfliktus kialakulását
§ emberi világrend ⬌ isteni világrend
§ démosz (poliszpolgárság) ⬌ türannosz (zsarnok)[1]
o
Kreón
§ Első megszólalása trónfoglaló beszéd,
kihirdeti első törvényét
§ Értékeit később Antigonéval, Haimónnal, Teireisziásszal
folytatott beszélgetésekben részletezi
§ Érvei alapja: uralkodói
hatalma, tévedhetetlensége
§ Törvényi:
időleges; nem sérthetik az örökös isteni törvényeket
§ Tragikus vétsége: emberi
gőg (hübrisz); önmaga hatáskörét az istenek és a
közösség fölé helyezi
o
Antigoné
§ Érvelésének alapja erkölcsi: a
halottat el kell temetni; érzelmi: a testvérét eltemetni
§ Isteni törvények, erkölcsi norma
§ Mégis büntetést kap
·
Ellenszegül az uralkodónak: halál
·
Labdakidák átka: Oidipusz leszármazottjaként
rá is kihat az átok
§ A dráma a saját bűn és az örökölt
bűn bűnhődése
Ø Konfliktusos dráma
o
Dráma: hagyományosan jelenidejű
szereplők tetteiben megnyilvánuló, itt és most zajló, jelenidejű
viszonyváltás
o
Konfliktusos dráma: a viszonyváltás az alaphelyzetben
rejlő konfliktus kifejlődése és lefutására épül
o
Tragédia: a főhős élete nagy személyiségének
összeomlása, rendkívüli érték pusztulása révén jön létre az új egyensúlyi
állapot
§ A tragédia legfőbb értéki
minősége a tragikum (értékvesztés)
§ Olyan jelentős érték pusztulására
épülő értékvesztés, ami a befogadóban a veszteség rendkívüli nagyságát
érzékelteti
o
Katarzis: a tragédiának a konfliktus feloldódásának hatása a
befogadóra
§ A
néző félelemmel és rémülettel figyeli a hős megpróbáltatásait
§ Ld.: Arisztotelész: Poétika
o
Antigoné tragikus hős, a befogadó számára nyilvánvaló magasztos
értékeket képvisel, amivel a befogad azonosulni tud (hagyomány, erkölcs,
szeretet, méltóság, önfeláldozás)
o
Antigoné magatartása követendő minta, halála tragikus veszteség.
Folytatás hamarosan!